Como ler notícias em japonês sabendo somente o hiragana e katakana

0
20043

Nihongo Interessante Dica:
Como ler notícias sabendo somente o hiragana e katakana

O idioma japonês é difícil. Sim, qualquer que seja o idioma diferente da língua mãe é difícil.
Mas isto é no começo. Se estudar, persistir, com certeza, o difícil se tornará algo viável.

A dica de hoje é para quem já sabe ler o hiragana e katakana. Muitos pensam que só sabem ler em hiragana e katakana, por isso não conseguirão ler os kanjis das notícias. Isto é outra estória.

Mesmo sabendo somente o hiragana e katakana é possível aprender um pouco mais do idioma lendo noticiários na web. Mas como e o kanji ?

A NHK tem um site especialmente para esta finalidade.
Chama-se NEWS WEB EASY (やさしい日本語のニュ-スです)
A tradução literal seria: Notícias em japonês simplificado.

Veja o site:

News Web Easy Yasashii Nihongono nwesdesu 1

Como vocês repararam, todos os kanjis estão com furigana, ou seja, escrito com hiragana em cima. Bom, hiragana você já sabe ler, então poderá ler as notícias.
Já sei, você consegue ler, mas não entende o que está lendo. No começo é assim mesmo. Aos poucos, você irá aumentando o seu vocabulário. Se todo dia você aprender o significado de 2 a 3 palavras, no final do mês, terá aumentado de 60 a 90 vocábulos.

Vamos começar a treinar

Pensando na dificuldade de entender o significado de algumas palavras, o site elaborou um sistema muito bom de aprendizagem. Todas as palavras grifadas, quando você clicar, vai aparecer uma janelinha. Estarão explicados de forma mais simples o significado da palavra grifada.

Outra dúvida que muitos terão: eu já sei ler, porque tem furigana, mas como saber a pronúncia certa destas palavras?

Olhe abaixo:

News Web Easy Yasashii Nihongono nwesdesu

Na figura acima, vocês também viram que é possível OUVIR a notícia.
Como exercício, você poderá ler uma ou duas vezes o texto.
Depois ouça a leitura, que está gravada em velocidade mais lenta.
Agora procure ler em voz alta o texto acompanhando a voz gravada.
E finalmente, leia sozinho. Acredito que estará lendo muito melhor que a primeira vez.

Outra coisa interessante. Clicando na imagem do lápis (retângulo laranja) é possível identificar nomes próprios. Azul para nome de país, província, cidade, locais. Roxo para nome de pessoas. Azul claro para nome de Empresas e similares. Ao clicar no lápis, as palavras correspondentes a nomes próprios mudarão de cor.

News Web Easy Yasashii Nihongono nwesdesu 3

Algumas notícias também trazem o video com imagens da notícia.
Tenha um caderno ou bloco de notas. Todos os dias anote novas palavras aprendidas.
Assim você também poderá treinar a escrita e memorizar mais facilmente.

Se você escolher um texto por dia, aprendendo o significado de 2 ou 3 palavras, e treinando a leitura em voz alta, sua aprendizagem do nihongo terá grandes evoluções.
Por que em voz alta? Assim você poderá treinar a dicção e pronúncia. Se quiser ser mais perfeito ainda, poderá gravar sua leitura. Ao ouvir, saberá os pontos para corrigir sua dicção.

Então, mãos a obra!

O link do site é este:

http://www3.nhk.or.jp/news/easy/index.html

Se você não deseja ler somente as notícias divulgadas neste site da NHK…
Temos uma outra dica legal. Você poderá ler qualquer texto da web em japonês com furigana, ou seja, com hiragana em cima do kanji. Como?

Abra o site http://www.hiragana.jp/ e
insira o link que contem o texto que deseja ler. GO!
A página abrirá com furigana. Agora é só ler!

 

nihongo interessante hiragana.jp

Gostaram destas dicas? Compartilhe com os amigos!

 

 

DEIXE UMA RESPOSTA