As autoridades japonesas recomendam que todos os nacionais, estrangeiros residentes e visitantes ao país consultem hospitais e centros de saúde na região em que residem em caso de sintomas que se assemelhem aos da infecção pelo novo coronavírus (febre, tosse e dificuldade para respirar).
A Organização Nacional de Turismo do Japão criou central de atendimento 24h para turistas que queiram informações a respeito do novo coronavírus, no telefone 050-3816-2787.
Em caso de suspeita de infecção, a central pode encaminhar o viajante para a instituição médica mais próxima.
「Hokenjo」 保健 所 ou 「Hoken Centa 」
Centro de Cuidados da Saúde Pública
Hokenjo são autoridades governamentais locais responsáveis pela saúde pública no Japão.
Apoio médico diário aos cidadãos
- Consulta de saúde, apoio para vida saudável
- Exames e orientações para gestantes, bebês e crianças pequenas
- Promoção da saúde ambiental / Prevenção contra doenças infecciosas
- Suporte financeiro para despesas médicas
Outros serviços
- Prevenção contra a AIDS, tuberculose e outras doenças intratáveis
- Levantamentos estatísticos e pesquisa
Objetivo do Hokenjo
1) propagação e melhoria de informações sobre saúde comunitária,
2) estatísticas vitais e outras estatísticas sobre saúde comunitária,
3) melhoria das condições alimentares e saneamento alimentar,
4) saneamento ambiental, incluindo moradia, abastecimento de água, esgoto, disposição de resíduos e limpeza pública,
5) assuntos médicos e farmacêuticos,
6) assuntos envolvendo enfermeiros de saúde pública,
7) promoção e melhoria dos serviços médicos públicos,
8) materna, saúde da criança e do idoso,
9) saúde dental,
10) saúde psiquiátrica,
11) saúde de pacientes em cuidados prolongados por doenças incuráveis,
12) prevenção de doenças infecciosas,
13) exames laboratoriais de saneamento / ambiente e
14) outras funções necessárias para manter / promover a saúde na comunidade.
Entre esses muitos papéis, o controle de doenças infecciosas é um dos mais importantes.
Em relação ao controle da tuberculose, as APS são responsáveis pelo isolamento dos pacientes, exames de saúde daqueles em contato próximo com pacientes infectados com TB e subsídio público de despesas médicas para tratamentos de tuberculose
Os controles de intoxicação alimentar também são uma responsabilidade importante dos APS, assim como a realização de pesquisas para rastrear alimentos suspeitos e testes laboratoriais de amostras de pacientes.
Em caso de dúvidas, apresentando sintomas de infecção pelo coronavírus, consulte o Hokenjo, que dará a orientação para cada caso. Atendimento em japonês.
Relação dos Centros de Saúde Pública de Mie
Centro de Consultas para Viajantes e Contaminados
No Hokenjo, procure o Kikokusha Sesshokusha Soudan Center
Das 9h às 21h – Atendimento em japonês
(atendimento também aos sábados, domingos e feriados)
- Kuwana Hokenjo: 0594-24-3625
- Yokaichi-shi Hokenjo: 059-352-0594
- Suzuka Hokenjo: 059-382-8672
- Tsu Hokenjo: 059-223-5184
- Matsusaka Hokenjo: 0598-50-0531
- Ise Hokenjo: 0596-27-5137
- Iga Hokenjo: 0595-24-8070
- Owase Hokenjo: 0597-23-3428
- Kumano Hokenjo: 0597-89-6115
-0-0-0-0-0-0-
Outros locais que podem ser consultados
MieCo, Centro de Consultas para Residentes Estrangeiros em Mie.
- Caso esteja com sintomas de gripe ou febre acima de 37,5ºC por mais de 4 dias (inclusive caso esteja tomando remédios para febre)
- Caso esteja com sintomas graves de mal-estar (indisposição) ou dificuldade em respirar
- Caso tenha voltado de uma viagem internacional e esteja preocupado
Caso você se enquadre em um dos pontos apresentados, faça uma consulta com o MieCo, Centro de Consultas para Residentes Estrangeiros em Mie.
Telefone: 080-3300-8077 – De seg a sex das 9h às 17h
*É possível realizar consultas em diversos idiomas
-0-0-0-0-0-0-
Centro de Informações de Tratamento de Emergência de Mie
(Mie-ken Kyukyu Iryo Joho Center)
Para atendimento entre as 21h às 9h
Telefone 059-229-1199
Quando for às instituições médicas receber o atendimento, use máscaras, lave as mãos e respeite as etiquetas de tosse (quando for tossir ou espirrar, cubra o nariz e a boca com máscara, lenço, pano ou a manga da roupa).
-0-0-0-0-0-
Recomendamos leitura para moradores de Mie
- Informações em diversas línguas sobre o novo coronavírus (CLAIR – Council of Local Authorities for International Relations)
- Sobre o novo coronavírus (informações recentes da homepage oficial da prefeitura de Mie): Apenas em japonês